Click here to access all the information about the 7th International Conference «Wagnerian myths and Wagnerian reception in Spain: literature, visual arts, architecture, music and cinema» (15-16 September 2022)
The research group «RECEPTION» (“Reception Studies”), REF CCHH2010/R24, which is led by Prof. Dr. Paloma Ortiz-de-Urbina, Professor at the University of Alcalá, gathers researchers from various disciplines and countries who share an interest in the field of Reception Studies. The group has been recognised as «Grupo de Investigación de Alto Rendimiento» (High Performance Research Group) by the Resolution of Recognition of Research Groups, Research Commission of 23 October 2019 UAH.
Through the breadth and depth of the group’s research activity, RECEPTION aims to answer the following questions: By which means do foreign cultural artifacts enter new cultural realms? How are such cultural artifacts received and interpreted? What are the repercussions of such foreign cultural currents in the receiving cultures? Which factors, individual or institutional, have an impact on the process of reception of foreign cultural artifacts? Which obstacles must be overcome in such process (historical, social, political, cultural)?
By way of combining classical reception studies with the concept of “Cultural Transfer” and the most recent research on Intercultural Studies, RECEPTION aims to examine how the encounters of different cultural realms leave their mark on specific cultures.
RECEPTION conducts research in cultural contact from a multidisciplinary perspective, since its members are specialists in different cultural fields, such as literary studies, musicology, music studies, philosophy and history.
Our main lines of research are:
- Cultural Reception
- Literary Reception
- Musical Reception
- Reception of Myths and Myth Criticism
- Reception and Censorship
- Reception through Translation
- Theory of Reception
- Analysis of Influences
- Art Criticism
- Cultural Transfers
- Intersemiotic Translation
- Communication and Intercultural Translation
- Cultural Mediators
- Literary Influences
- Translation, Creation and Reception